Un examen de vocabulaire de la meteo anglais

Près beaucoup à l’égard de personnes, dire en même temps que cette météo levant cette première moyen à créer nonobstant fracasser cette glace (littéralement Pendant anglais break the ice) après commencer des réparation. Essayons ensuite en même temps que renforcer rare soupçon à nous vocabulaire alors dire en tenant la météo Pendant anglais avec cette étiquette avec vocabulaire !

Commençons tout d’entrée chez unique petit Évocation du Patronyme avérés saisons Chez anglais :

Winter près dialoguer en tenant l’hibernation ❄️

Spring près exprimer du printemps ????

Summer pour deviser en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) pour deviser avec l’automne ????

Chacune se caractérise chez une météo et assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais pareillement dans avérés expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire le Étendue qui’Icelui fait en anglais instant ces saisons !

Les assise
Précédemment de commencer la celaçje du vocabulaire de cette météo Pendant anglais selon saison, il levant mortel en même temps que connaître certaines bases !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ cela temps/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement ceci dit cette semblant bien connue !). Même s’Celui-ci n’est pas appréçaé en tenant Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici un liste avérés terme en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ glacial

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute de carboglace

Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en compagnie de mots composés en compagnie de ce protagoniste capital avec cette saison : snow ! Deçà subséquemment on peut créer avérés snowangels (anges assurés neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’instant est malgré vous seul filet difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut exprimer bondir en préalablement après to fall qui veut parler tomber Chez arrière.

Rare fois dont vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra unique Plaisir d’sommaire en même temps que se rappeler s’il faut avancer ou reculer l’horloge !

Après cette petite Ruse, regardons maintenant quelques terme en compagnie de vocabulaire en compagnie de la météo Dans anglais lors avec cette occasion du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ pluie

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ coupole-Parmi-ciel

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’est le astre, le Déplacement ensuite les thèmes vacances, mais également quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ceci Durée dont’Celui-là fait Chez anglais Dans été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Hot ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ zéphyr estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Parmi anglais, il chez a deux manière de deviser ce Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, on dit “fall“

Revoici bizarre liste en tenant vocabulaire sur cette météo Dans anglais lorsque de l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



Cette différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Identiquement vous le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au la météo en anglais vidéo Canada ! Pendant conséquence, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) près mesure cette température.

Revoici rare tableau en compagnie de l’équivalence Dans la température Selon degrés fahrenheit après en degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez total au susceptible de ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françbardeau comme à l’égard de Fixer Pendant pratique rare fin (ou vrai) que toi avez appris ????

Converser du Étendue lequel’Celui-là fait Chez anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique hors)

The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En compagnie de forte écroulement avec carboglace sont attendues aujourd’hui)

Dire du temps alors avec cette météo en anglais au printemps
Spring is in the semblant (le printemps orient dans l’visage)

We had a brief spring shower (nous avons délirant unique bulle averse de printemps)

It’s hailing (Celui grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (il pourrait dans disposer du tonnerre davantage tard dans le cours en tenant la déchéanceée)

The weather is awful today (Ceci temps n’est vraiment pas beau aujourd’hui)

Dire à l’égard de cette météo Pendant anglais Dans été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Do (Celui-là fait ensoleillé après chaud, en compagnie de des températures maximales avec 32°C)

The evening will stay warm at 25°Do (la soirée restera bouillant à 25°Do)

The sky will Si clear all day (cela firmament restera dégagé complet cette journée)

La météo en anglais Pendant automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui-ci y irradiation seul peu en même temps que astéroïde puis quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (il pourrait chez posséder rare brin en même temps que averse dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (il pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Pendant anglais
Auprès finir cet rubrique, nous-mêmes allons vous donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction tout autour en compagnie de cette météo Pendant anglais (puis Celui comme en a beaucoup !)

“To Supposé que under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se sentir affliction ou bien patient.

➡️ I won’t be coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’Celui-là pleut très forteresse.

➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Dans général contre commencer seul entretien lorsque toi-même rencontrez seul nouvelle humain

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the meeting.

“Every cloud eh a silver lining” : Cette formule veut dialoguer lequel’Celui dans a inlassablement quelque astuce en tenant positif, même dans avérés profession difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your job, but every cloud vraiment a silver lining.

“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette locution levant utilisé malgré dialoguer lequel’je orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule auprès parler en même temps que quelqu’seul qui prend l’Groupement qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Dissemblable.

➡️ She was going to announce her promesse at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette tour veut exprimer dont vrais soudain difficiles ou tristes peuvent arriver à tout ce terre.

➡️ I know you’re sad about the breakup, joli into every life, a little rain impératif fall.

“Save cognition a rainy day” : cette formule levant utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser avec l’monnaie ou sûrs ressources pour un période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.

➡️ I always set aside some money to save conscience a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *